Бюро переводов

3 просм.
4 ответы
назонун хуза иварун
Войдите, чтобы иметь возможность отвечать на вопросы
Ответы
0 голоса
это значит "я не умею фотки/картинки ставить")))
08 сентября 2012 в 14:55, Аноним (баллы: 98607) Комментировать
0 голоса
Это на осетинском
22 августа 2012 в 12:05, Nashxo (баллы: 11515) Комментировать
В учебниках такое и не напишут. Потому что им это не выгодно. Если бы вы знали сколько всего от нас скрывают. Как сказал один еврей: "Если бы чеченцы знали свою историю, то они бы возгордились над другими и захватили весь мир". Большинство наших источников, артефактов древности были уничтожены во время депортации и после, во время 1,2 чеченских войн. Не так давно нашли оочень древнее оружие, но так как это были черные археологи, то его продали другим людям зарубеж (кое-кто все таки успел фотки сделать). Так наша история и распродается и присваивается другим народам (в ом числе и осетинам). Но Аланы это не только осетины, это несколько народов. Чтобы не засорять эфир тут, могу скинуть пару книжек на почту об Аланах вам, почитаете. 11 ноября 2012 в 09:19, Nashxo
Нашхо, ты не могла бы мне объяснить кое-что, раз уж ты историк) Почему в книгах по истории пишут, что аланы - это осетины? Хотя я слышала, что чеченцы и ингуши являются аланами, но в учебниках об этом ничего не сказано. 10 ноября 2012 в 22:21, Аноним
Умно сказано))))) 29 августа 2012 в 13:32, Аноним
В общем как сказал кот Леопольд: "Ребята, давайте жить дружно")))) 29 августа 2012 в 07:46, Nashxo
Полностью поддерживаю это предложение, нам надо обязательно изучать культуру и традиции народов РФ, помимо информации, надеюсь что это поможет в возрождении и укоренении в сознании людей общечеловеческих ценностей.
Ну да, есть какие-то левые силы, кому нужны эти конфликты.....

Просто для тех, кто с вами никогда не общался- вы как люди с другой планеты)))Много чего было сказано, много клеветы...Поэтому пока лично не узнаешь ваш народ, будешь думать что попало... Могу за себя сказать: почти одновременно появились и чеченцы знакомые и русские которые жили или работали в Чечне, либо с чеченцами здесь- все единогласно про чеченский народ хорошо говорят, да и вообще раньше при СССР себе голову никто не забивал, чеченец и чеченец-нацию спрашивали просто ради интереса) И лично ко мне тоже чеченцы относились с уважением.

Надо не на нацию смотреть а на конкретного человека-это правильнее.
Я тоже стараюсь вести себя достойно, пусть хоть бы у моих нерусских знакомых складывается нормальное впечатление о моем народе.. За некоторых очень стыдно, увы, их не так мало.. 28 августа 2012 в 11:32, Аноним
Со стрельбой у нас единичные случаи.
Это здорово, когда такие встречи устраивают. Вот наша организация Дети Гор (теперь всероссийская, но была открыта именно у нас) предлагала ввести в школах изучение культуры и традиций народов, проживающих на территории РФ, чтобы была у нас в стране культура общения и хоть какое-то взаимопонимание. Но как всегда некие эн-ные люди зарубили вопрос на корню, им просто это не надо и не выгодно, нужно же кого-то лбами сталкивать.

Я всегда при случае пытаюсь что-то интересное рассказать про наш народ, о традициях говорю. Когда говорю, что к женщинам у нас относятся с уважением и почтением люди так глаза вытаращат и говорят, что думали у нас и бьют и как к вещи относятся, а я им в ответ - а у вас не бьют да?)) говорю им, что везде таких хватает, но у нас таких не уважают.Такие смешные люди честное слово))

Но вот за отдельных индивидуумов нашего народа мне реально стыдно становится иногда и другим приходится говорить, что это лишь маленький процент таких людей и быдла хватает везде.

Стараюсь всегда вести себя достойно своего народа, своей семьи. А своим говорю всегда - за пределами дома мы честь и лицо своего народа. Ну собственно как и дома) 28 августа 2012 в 10:41, Nashxo
У нас тут остро стоит межнациональный вопрос. Очень часто бывают конфликты, драки, в т.ч. со стрельбой, убийствами..
Я когда-то комиссаром была в молодежном движении НАШИ, вот там немного занимались "профилактикой" таких конфликтов, организовывали уроки мира в школах, вузах-это было вообще здорово, приглашали людей разный наций (там и арабы, и кавказцы, и негры и т.д.) и они рассказывали о Родине, своем народе, языке, культуре.... Каждый учавствующий мог выучить отдельные словечки из языка, станцевать нац.танец , в барабаны побить и т.д. Классно было, короче говоря))

Умно сказано про уважение, но эта фраза не всегда работает, увы...
Есть еще: когда ты на Родине, твои поступки- лицо семьи, когда на чужбине-лицо всей нации...
А вообще когда есть конфликт и люди разных наций, то почему-то сразу говорят что именно из-за наций все это, но чаще просто бытовые конфликты, да и затевают все это совершенно разные люди разных наций, потому что маловоспитанные и малоадекватные люди есть везде! 28 августа 2012 в 10:07, Аноним
У нас конечно тоже бывают стычки какие-то, но не как в Москве или в других городах.

Я бы сказала даже уважение, а если не уважение, то да терпимость))) Будешь уважать других людей, то и к тебе так же относиться будут. Как говориться - относись к другим так, как хочешь, чтобы относились к тебе. 28 августа 2012 в 07:01, Nashxo
Согласна с тобой)

:D про Казахстан я совмем забыла))) Вообще залог мира- когда все люди вместе живут, независимо от нации, но каждый помнит кто он и откуда. Это воспитывает в человеке толерантность, хотя ненавижу это слово(оно из медицины, означает "восприимчивость к инфекции"), лучше просто сказать терпимость к другим)
Про мой город то же самое сказать не могу.... 27 августа 2012 в 16:13, Аноним
Ситуации разные бывают, не нам их судить. Если есть желание учить родной язык, то пусть уж лучше сейчас учат, чем совсем не будут знать его.

Не, до Китая нам далеко, особенно пешком :D А вот Казахстан рядом)
Кого у нас тут только нет и китайцев и корейцев и черт знает кого, все мирно живем))) 27 августа 2012 в 14:43, Nashxo
Тебя тут некоторым в пример ставить надо, а то развели историю, мол чеченка, но язык не знаю...У кого есть родственники, знающие язык, в том числе на письме, таких проблем иметь не будут..

Теперь ясно почему у вас в одной из школ китайский учат, город-то неподалеку от Китая, по-моему (если память не изменяет) даже граничит.. 27 августа 2012 в 10:41, Аноним
Ну за это спасибо старшим, ну и интернет помог))
В городе Томске:) 27 августа 2012 в 07:47, Nashxo
мне тоже 22 года)))))
удивительно что ты так хорошо знаешь чеченский на письме!)
я живу в городе Воронеже, а ты в Сибире где именно? 27 августа 2012 в 00:42, Аноним
Ну как сказать и да и нет)) я тут с 6 лет живу)) уже 16 лет получается)
У нас тут тоже все кавказцы в основном на юридическом и экономическом факультетах учатся)))
А ты где живешь?) 26 августа 2012 в 16:56, Nashxo
А так ты по учебе в Сибири))Далеко уехала!)) У нас тут ваших полно: будущие юристы, следователи, очень много на МЧС и в Строительном учатся...А в главном государственном вузе моего города есть исторический факультет, могла бы к нам приехать на учебу!)

И тебе спасибо, дорогая!) МашаАллах! Очень люблю детей, пусть растет здоровым и послушным!:) 26 августа 2012 в 13:44, Аноним
Дал мукъ лахь, скоро вернусь домой, только доучусь)

Дела реза хуьлда хьан!) И тебе жить долго и счастливо)
Ну ему только год и четыре, но скоро заговорит)) 26 августа 2012 в 12:49, Nashxo
Ну тогда понятно, там вообще китайцев много очень))) Сибирь правда очень далеко от твоей Родины.

ИншаАллах1, живи долго и счастливо! Ну да, у меня теперь тоже хуже языки усваиваться будут)) Ну и дай Бог, чтоб твой сын превзашел твои ленгвистические познания!)) 26 августа 2012 в 12:16, Аноним
Видимо преподаватели этой школы далеко наперед заглянули)))правда школа эта не в Чечне) я к сожалению не дома живу) а далико далико в холодной Сибири))

ну глядишь за всю жизнь выучу, если она длинной окажется))) ИншаАллах1)))) ну значит сейчас языки у меня будут усваиваться хуже)))))))))))) видимо мой сын будет знать много языков)))))))) 26 августа 2012 в 11:50, Nashxo
Да, табасаранский язык, говорят самый тяжелый там 46 падежей) Да в Дагестане все языки интересные))) Про школу- ты меня убила!)))Бедные чеченские детишки, хотя если учитывать потенциал Китая, то у людей,знающих китайский думаю будут большие возможности в жизни!

Спасибо, я надеюсь приехать в Чечню раньше чем "добью" язык))) Просто я не очень прилежная ученица, учу время от времени уже лет 5))) Поэтому не будем затягивать теорию, перейдем к практике)

ИншаАллах1!)А почему бы не все выучить?у тебя еще будет время это сделать!) А вообще психологи говорят, что изучать иностранные языки хорошо до 21года-они лучше усваиваются, потом процесс туговато идет. И еще, говорят, очень полезно беременным языки учить (это на будущее :)) тогда ребенок умненьким будет, и иностранные языки ему будут легко даваться, особенно те, что мама его учила!) 26 августа 2012 в 10:50, Аноним
О, точно, еще же табасаранский есть))) правда по нему материалов мало, чтобы учить) надо познакомится с какой-нибудь табасаранкой)))))) еще лакский интересный язык)

У нас в городе школа есть, где изучают китайский вместо английского, причем очень давно уже)

Давай добивай, потом в гости приезжай))))

Ну хоть не все, но большинство точно выучу)))))))))) ИншаАллах1) 26 августа 2012 в 06:55, Nashxo
Вот Голова!Ну да, кто захочет, тот что угодно выучит, хоть табасаранский!!!)) Главное добросовестно стараться! Люди даже китайский учат, хотя даже коренной китаец не знает свой язык до конца))) А чеченский я все-таки добью до конца, не зря же я бралась за это дело, тем более практики достаточно для этого. Желаю тебе в конце концов освоить все языки Кавказа, как ты и хочешь этого!) 25 августа 2012 в 17:06, Аноним
Да не очень то и легко учить)))) хотя если постараться, то все возможно)
Ну да на французский похож, вот что-то среднее между украинским и французским звуком) просто маленько потренироваться надо, он не такой сложный звук))

Осетинский язык мне очень нравится, мелодичный язык (для меня), как с этими языками разберусь, возьмусь за него. У меня подруга осетинка, она поможет)) Там звуки конечно специфические есть, не привычные даже для меня. Язык то этот иранской языковой группы. Ну посмотрим, все впереди) 25 августа 2012 в 16:15, Nashxo
Я спрашивала)))Они учат, стараются!!! Но я так не могу((( У них в языке все так тянется.....неее лучше уж аварский, там хоть без тянучки!!)))) вообще я удивлена, еще со школы помню что дагестанские(кроме тюрских, типо ногайский, кумыкский и т.д.) и вайнахские языки входят в общую нахско-дагестанскую языковую группу, думала вам будет легко учить языки друг друга))) Про то как гэкают хохлы, знаю не по наслышке))))Живу в регионе, который граничит с Украиной, у нас тут украинцев полно, тем более моя бабушка тоже была украинкой из Киева, говорила полу на русском полу украинском)))Знаешь, многократно вслушивалась как говорят чеченцы звук г1, и на украинскую га - этот звук не похож, мне так кажется, у вас он больше на французский звук похож. А что ты думаешь об осетинском языке?) 25 августа 2012 в 10:22, Аноним
Спроси, спроси)))

Я из кабардинского знаю только несколько фраз, и то самых простых в произношении для меня)))
ну г1 очень похожа на украинскую г, слышала же как они гэкают) 25 августа 2012 в 06:55, Nashxo
английский правда мертвый, "стеклянный" какой-то, тоже не люблю его) а вот математику в школе не понимала 3 была, в колледже 4, а в вузе 5))))есть прогресс!))))) Наверно я просто с къ особо не заморачивалась, встречусь с знакомыми спрошу про этот звук) даргинский я не слышала, аварский вооообще что-то!!!!если по-чеченски "ругаются" то на аварском трехэтажно ругаютя-очень грубый язык!!! Вухахах кабардинский да,согласна, действительно, и как они это делают?как говорят?я в кбр отдыхала, даже не стала пробовать учить))))) а про г1 для меря тяжелый, у меня итак г нерусская даже на русском)))), поэтому под вашу гортанную не могу перестроится!))) 24 августа 2012 в 20:46, Аноним
Попала на исторический факультет случайно, планировала на клинического психолога) но теперь не жалею ни капельки))))
А математика это не мое, со школы ее не люблю))) и кстати что интересно с английским у меня не лады, хоть ты тресни я его не понимаю) для меня он мертвый, не живой язык))
Я тоже на заочном учусь, последние специалисты мы, 6 лет учимся, мне еще два года осталось, вот 5 курс сейчас, а потом на 6 госы и диплом)

Парень этот русский) то, что Израиль страна контрастов это я давно заметила))) ну с кнопкой лифта по-моему перебор)

Язык не такой и тяжелый, просто практика разговорная нужна. А звук г1 не самый тяжелый, по мне так кажется къ намного сложнее выговорить человеку не привыкшему нашему языку) Ты наверное не пробовала учит аварский или даргинский, про кабардинский я уже молчу (это что-то с чем-то). Знаешь как говорят про эти языки - положи в рот горячую картошку и тогда поймешь как говорить на этом языке и произносить их звуки))))) 24 августа 2012 в 18:52, Nashxo
здорово, очень интересно! У меня с профессией не так интересно: учусь по специальности "Финансы и кредит" на факультете бухгалтерского учета и финансов заочно по сокращенной программе 4,5года) в марте диплом) И работаю экономистом - скукота: с утра до вечера ноубук и расчеты! Хава Нагила-это классика, в песни поется "давайте рабоваться и петь", красивая песня Иерушалаим шель захав (Иерусалим мой золотой) в исполнении Офры Хазы, очень красиво, язык поэтичный. А парень, который в Израиль уехал кто по нации был? Теперь у него новая нация он полноправный еврей!Эти хвостики называются пейсы, у них в Танахе(священная книга) написано что евреи не должны совсем брить и стричь бороду и волосы на висках. Вообще пейсы носят только иудейские ортадоксы,строго исполняющие законы своей веры. Вообще Израиль-это рай, страна контрастов. В пятницу там у всех мусульман выходной, в субботу(шаббат) у иудеев, в воскресенье-у христиан. В субботу в каждом жилом доме многоэтажном лифт останавливается на каждом этаже-ведь евреям нельзя нажимать на кнопку(это они тоже почему-то работой считают). В общем много там необычностей)))) А про чеченский- подруга не обманула)))) Первый раз слышишь когда, ощущение что люди ругаются между собой; разговорный язык сложен на восприятие, пока слово не напишут-даже не понятно как оно пишется. Лично у меня по началу даже голова болела от вашего языка, теперь привыкла, кажется красивым даже, а гортанные звуки+ударение на первую гласную+напряженность придают четкость языку. Но язык у вас тяжелый, произношение тоже, некоторые слова очень трудно выговариваютя, а звуги не поддаются, для меня самые тяжелые " г1" и "1". ) 24 августа 2012 в 14:06, Аноним
Я учусь на историческом и пишу курсовые у преподавательницы по этнологии))) дипломная будет там же)))

Единственная песня, которую я знаю на иврите, это Хава нагила))))) У мамы моей коллега на работе есть, так вот, у нее сын тоже на историческом учился, на международных отношениях, выучил иврит, а потом после учебы уехал в Израиль. Живет теперь там, ходит как еврей (ну с этими двумя хвостиками и в шляпе))) ), иудаизм принял, ему нравится)

Я один раз стояла с сестрой разговаривала на чеченском, рядом подруга стояла. Она потом подошла ко мне и говорит: "У меня порой складывается ощущение, что вы не разговариваете, а ругаетесь на своем родном языке"))))))) Наши гортанные звуки произвели на нее впечатление) 24 августа 2012 в 11:22, Nashxo
забыла главное: спасибо за перевод!хьо молодец ю!)Ну вот опять я терроризирую своими переводами чеченцев))))))) ...... 24 августа 2012 в 10:56, Аноним
да конечно, давай на ты.) у меня тоже много друзей, знакомых разных наций, мне все так интересно! Надо было этнологом становиться)))) По поводу иврита, думаю просто многие корыстные цели приследуют, евреи-единственный народ, которым можно стать, приняв иудаизм. Это очень необычно.... В Израиле много проблем из-за этого. Лично меня язык заинтересовал не из-за того, что хочу еврейкой стать, а просто услышала песню на иврите, красота этого языка меня просто покорила! Ну и благо есть знакомые евреи, которые как раз недавно стали ходить в еврейскую школу учить язык и всякие религиозные правила.....Языки-языками, но вот нохчийн мотт- мой фаворит, не знаю зачем он мне, пригодится ли в жизни, но хоть убей-нравится... 24 августа 2012 в 10:52, Аноним
Можно на ты, а то мне непривычно)
Спасибо (краснею:) )
Да диалектов там много, иногда приходится разбираться (ну благо друзей у меня много разных национальностей) :)))
Стала замечать, что многие ивритом интересуются))

Наверно - Хьо ма молодец ву (Типа - Какой ты молодец!). Можно еще добавить - Дик к1ант (Хороший мальчик) 24 августа 2012 в 07:37, Nashxo
0_0 у меня дар речи пропал.....ВОТ ВЫ МОЛОДЕЦ!!! Я вот не стала даже трогать языки дагестанских народов, слышала, что там столько диалектов!) два лезгина с одной улицы друг друга не понимают,по- русски общаются...Вот арабский мне нравится, тоже учу немного, и иврит. В итоге хорошо говорю только по-русски!!!)))))) а как по-чеченски похвалить "молодец"(мальчика-отличника) не подскажите?) 23 августа 2012 в 18:54, Аноним
Понятно))
Ну кроме чеченского и русского, знаю грузинский, немного армянский, понимаю и могу ответить на аварском, ну ингушский само собой разумеется. В процессе лезгинский и даргинский, кумыкский и азербайджанский (так как последние два языка из тюркской языковой группы, то другие языки этой группы тоже смогу худо бедно понимать)
А ну да, про арабский забыла ( не в идеале, еще учусь в медресе) 23 августа 2012 в 16:44, Nashxo
На сколько я знаю, сторонние лица.
Я разочаровалась в Тамиле после того, как она эту песню спела)
Били всех - и кто диски брал и у кого вообще эту песню слышали. Собственно не знаю зачем это делали, ведь песня действительно была уже много у кого и есть много у кого 23 августа 2012 в 16:41, Nashxo
ну да)))вот у меня тоже, я танцую под нее)))) 23 августа 2012 в 11:32, Аноним
Вы не подумайте, я это спросила не для каких-то корыстных целей, терроризировать переводами не собираюсь) просто Вы сказали „пока не добралась до осетинского”, вот стало интересно до чего добрались))Я считаю, кто знает более 2 языков-надо денежную премию давать!)это очень тяжело, выучить языки, тем более не родственные своему родному.) 23 августа 2012 в 11:29, Аноним
диски может и отбирают,но эта песня у всех на слуху в телефонах и плеерах,так что уже поздно 23 августа 2012 в 11:24, Мадина_95
))))) бедная Мадина из этой песни)Ну да...текст конечно... А кто забирал диски и кто бил- родня или сторонние лица? А вообще тогда надо Тамилу бить, чтоб не пела такие песни на такие темы! Хотя членов "мафии КРА" никто не тронет, ИМХО))) 23 августа 2012 в 11:23, Аноним
А Вам зачем знать какие я языки знаю?) 23 августа 2012 в 07:29, Nashxo
Ну, собственно, вот перевод:

Мой нанак Добрый вечер любовь моя, Нанак
Добрый добрый вечер ва девушки
Как вы знаете, мы собрались на конкурсе
Каждая считает что она на первом месте
Я пришла чтоб доказать что это не правда
Любимый, любимый, самый близкий и родной мой Нанак
Маленькое сердце зовет тебя
Я одна, я одна самая маленькая у Нанака
Своего Нанака нежно я буду ласкать
Девочки отдыхайте Сегодня победа моя
Поэтому сегодня будем чествовать меня
Фатима стучит ногой
У Хадижи горе от ума
У Мадины внешность щенка
Замира ребенок
Камета как ветер,
Хут наша ритм потеряла
Луиза довольна собой ъ
Элина жалкий случай
Басяк очень страдает, ногти Амины отрежем,
Ася тихая, всех вас я переборю

девочки девочки это я же все любя
девочки девочки друг без друга нам нельза
девочки девочки мы же мафия КРА

Своего Нанака нежно я буду ласкать
Мой Нанак даст мне первое место
Поэтому сегодня будем чествовать меня

Песня конечно...атас полный... Даже диски забирали с этой песней, кто их покупал и били 23 августа 2012 в 07:28, Nashxo
да и кто может точно знать?!)))Поговаривают просто....нанак- прикольно, главное никак с „Рамзан” не созвучно)))Бакха баркалла за помощь, Мадина) 22 августа 2012 в 22:54, Аноним
если честно я не знаю кто она ему)) нанак,ну его так родные все называют вроде как 22 августа 2012 в 22:45, Мадина_95
ого))) я вообще-то слышала, что она-его жена.... Мадина, спасибо вам. А слово "нанак"-это что за слово такое, типо нежное слово, или оно имеет конкретное значение? 22 августа 2012 в 22:45, Аноним
смысл песни в том,что она поёт кто она Рамзану,что она вне конкуренции для него и тд) хаз дац и эшар) первый куплет звучит так : добрый вечер моя любовь ва нанак, добрый добрый вечер вам девушки, вы знаете зачем собрались на конкурсе,каждая думает что она первая, я пришла чтобы доказать что это не правда, дорогой дорогой самый нежный и родной мой нанак(Рамзан) короче там тебя сердце зовёт я одна я одна самая маленькая у него и тп 22 августа 2012 в 18:34, Мадина_95
вы ответили на запрос, где спрашивали про смысл песни Тамилы Сагаиповой „Мой нанак”, но автор вопроса скрыл его, не могли бы, если не трудно продублировать ответ,а то тоже не могу уловить смысл в этой песне, заранее большое спасибо! 22 августа 2012 в 15:32, Аноним
А Вы кроме чеченского и русского языка, какие языки еще хорошо знаете? 22 августа 2012 в 15:07, Аноним
К сожалению до осетинского языка я еще не добралась и знаю всего несколько слов и выражений. Поэтому помочь ничем не могу к сожалению. Вам остается только у носителя языка спросить 22 августа 2012 в 14:37, Nashxo
а что значит не знаете? 22 августа 2012 в 13:08, Аноним
0 голоса
Такого на лезгинском нету.
22 августа 2012 в 11:11, Аноним (баллы: 98607) Комментировать
0 голоса
не чеченский, на лезгинский похоже..
22 августа 2012 в 11:01, Аноним (баллы: 98607) Комментировать